Lirik dan Terjemahan Lagu Cheers to Youth Seventeen
- 15 Jul 2024 13:23 WIB
- Pekanbaru
KBRN, Pekanbaru: Cheers to Youth yang merupakan lagu Boygrup K-Pop Seventeen dan termasuk dalam album “17 IS RIGHT HERE”. Album ini rilis pada 29 April 2024 dan berisi kumpulan lagu hits Seventeen sejak mereka debut. Selain terdiri dari lagu-lagu hits, Album “17 IS RIGHT HERE” juga mencakup 4 lagu baru, yaitu Maestro, Lalali, Spell dan Cheers to Youth.
Lagu Cheers to Youth ditulis oleh Woozi yang terinspirasi dari Hoshi. Hal ini diungkapkan ketika Konser Follow Tour Seventeen. Hoshi menceritakan bahwa para member banyak mengatakan dirinya bersemangat terlalu berlebihan dalam beberapa hal.
Kemudian Hoshi mengatakan “Maaf, ini kali pertama aku hidup hari ini” dan Woozi mendapatkan inspirasi dari kata-kata tersebut, hingga akhirnya ia merampungkan lagu Cheers to Youth ini.
Music Video Cheers to Youth memiliki durasi 4 menit 10 detik dan menampilkan penggunaan warna-warna yang cerah, sehingga menggambarkan semangat yang positif dari anak muda. Lagu ini dinyanyikan oleh Vocal Tim Seventeen yang beranggotakan Woozi, Jeonghan, Dokyeom, Joshua dan Seungkwan.
Berikut Lirik dan Terjemahan lagu Cheers to Youth yang kami kutip dari official Music Video Hybe Labels:
Eojjeoda boni cheoeumeuro majuhaneun oneuriraseo
Bagaimana pun hari ini adalah hari pertama kita berhadapan
Samuchige apeun mal hanmadie naega deo sileodo
Meski sebenci itu aku terhadap kalimat yang menyakitkan
Singyeong sseuji malja
Ayo jangan pedulikan
Uri moksoriro eodiseorado bureuja
Mari bernyanyi dimana saja dengan suara kita
Cheongchunchanga
Nyanyian para pemuda
One, two
Satu, dua
One, two, three, four
Satu, dua, tiga, empat
Bel soriga ullil ttae geobi na
Rasa takut yang datang ketika suara bel berbunyi
Simjangi meonjeo nollaneun yojeum
Akhir-akhir ini jantungku terkejut lebih dulu
Honja jinaego sipgo honja itgi silko
Aku ingin sendirian dan aku benci sendirian
Nado nal moreugesseo
Aku bahkan tak mengetahui diriku
Dodaeche naui haengbogeun eodi innayo
Sebenarnya ada dimanakah kebahagiaanku
Geu nugudo daedapae jul su eopseo
Tak seorang pun dapat memberikan jawabannya
Kkeojin pon hwamyeon soge bichin nae moseup bomyeo malhallae
Aku ingin mengatakan pada refleksi diri di layar ponsel mati itu
Oneul jibe ganeun gire naege sugohaetdago
Katakan padaku bahwa aku sudah bekerja keras hari ini di perjalanan pulang ke rumah
Manyang swipji anatjiman nappeuji anatdago
Jika saja tidak mudah, tapi tidak begitu buruk
Sum makineun sesang soge
Di dunia yang menyesakkan ini
Jageun geot hanae jamkkan useotdago
Aku tertawa sesaat karena satu hal remeh
Eojjeoda boni cheoeumeuro majuhaneun oneuriraseo
Bagaimana pun hari ini adalah hari pertama kita berhadapan
Samuchige apeun mal hanmadie naega deo sileodo
Meski sebenci itu aku terhadap kalimat yang menyakitkan
Singyeong sseuji malja
Ayo jangan pedulikan
Uri moksoriro eodiseorado bureuja
Mari bernyanyi dimana saja dengan suara kita
Cheongchunchanga
Nyanyian para pemuda
Naui
Milikku
Naui
Milikku
Naui
Milikku
Naui
Milikku
Naui
Milikku
Naui
Milikku
Nal gamssajun pogeunhan ibul i sasohan ttatteuthame
Selimut yang memelukku dengan hangat dan nyaman
Tto naeireul gidarimyeonseo jamdeulge
Lagi-lagi aku akan tertidur sambil menunggu esok
Naeil achime ullineun sikkeureoun allami
Suara alam berisik yang akan berbunyi esok pagi
Eojebodan jogeummanirado mipji ankireul
Kuharap aku tak akan membencimu sebesar kemarin
Sum makineun sesang soge
Di dunia yang menyesakkan ini
I modeun ge naraseo cham joeul geoya
Sepertinya semua akan menyenangkan untukku
Eojjeoda boni cheoeumeuro majuhaneun naeirirado
Walaupun besok adalah pertama kali kita berhadapan
Samuchige apeun mal hanmadie naega deo sileodo
Meski sebenci itu aku terhadap kalimat yang menyakitkan
Singyeong sseuji malja
Ayo jangan pedulikan
Uri moksoriro eodiseorado bureuja
Mari bernyanyi dimana saja dengan suara kita
Cheongchunchanga
Nyanyian para pemuda
Rekomendasi Berita
Memuat berita terbaru.....